- UID
- 146706
- 帖子
- 352
- 主题
- 0
- 精华
- 0
- 积分
- 740
- 零花钱
- 19 元
- 阅读权限
- 100
- 在线时间
- 31 小时
|
|
|
|
|
|
|
- UID
- 625409
- 帖子
- 423
- 主题
- 1
- 精华
- 0
- 积分
- 719
- 零花钱
- 59 元
- 阅读权限
- 100
- 来自
- 湖北武汉
- 在线时间
- 103 小时
|
|
|
|
|
|
|
- UID
- 361811
- 帖子
- 249
- 主题
- 0
- 精华
- 0
- 积分
- 522
- 零花钱
- 1 元
- 阅读权限
- 100
- 在线时间
- 56 小时
|
|
|
|
|
|
|
- UID
- 692316
- 帖子
- 175
- 主题
- 0
- 精华
- 0
- 积分
- 370
- 零花钱
- 1 元
- 阅读权限
- 50
- 在线时间
- 32 小时
|
|
|
|
|
|
|
- UID
- 113726
- 帖子
- 535
- 主题
- 2
- 精华
- 0
- 积分
- 5616
- 零花钱
- 124 元
- 阅读权限
- 150
- 在线时间
- 2012 小时
|
弗兰兰真帅 |
|
|
|
|
|
|
- UID
- 744876
- 帖子
- 190
- 主题
- 1
- 精华
- 0
- 积分
- 623
- 零花钱
- 63 元
- 阅读权限
- 100
- 在线时间
- 49 小时
|
又看到这个MV了……诺顿好萌的~腐兰兰你真的是直的么……? |
|
|
|
|
|
|
- UID
- 780111
- 帖子
- 335
- 主题
- 6
- 精华
- 0
- 积分
- 1490
- 零花钱
- 30 元
- 阅读权限
- 120
- 在线时间
- 84 小时
|
|
|
|
|
|
|
- UID
- 191019
- 帖子
- 385
- 主题
- 0
- 精华
- 0
- 积分
- 792
- 零花钱
- 13 元
- 阅读权限
- 100
- 在线时间
- 52 小时
|
|
|
|
|
|
|
- UID
- 365711
- 帖子
- 8
- 主题
- 0
- 精华
- 0
- 积分
- 56
- 零花钱
- 1 元
- 阅读权限
- 20
- 在线时间
- 6 小时
|
|
|
|
|
|
|
- UID
- 780156
- 帖子
- 948
- 主题
- 2
- 精华
- 0
- 积分
- 8474
- 零花钱
- 111 元
- 阅读权限
- 150
- 来自
- 犯罪现场
- 在线时间
- 462 小时
|
|
|
|
|
|
|
- UID
- 108583
- 帖子
- 332
- 主题
- 20
- 精华
- 0
- 积分
- 299
- 零花钱
- 20 元
- 阅读权限
- 50
- 来自
- 摩洛哥
- 在线时间
- 72 小时
|
|
|
|
|
|
|
- UID
- 71985
- 帖子
- 332
- 主题
- 0
- 精华
- 0
- 积分
- 670
- 零花钱
- 339 元
- 阅读权限
- 100
- 在线时间
- 27 小时
|
|
|
|
|
|
|
- UID
- 734071
- 帖子
- 1194
- 主题
- 1
- 精华
- 0
- 积分
- 2300
- 零花钱
- 464 元
- 阅读权限
- 140
- 在线时间
- 1325 小时
|
MV超級酷 很喜歡
還好我看過spring break 能看懂MV 讚 |
|
|
|
|
|
|
- UID
- 476376
- 帖子
- 391
- 主题
- 0
- 精华
- 0
- 积分
- 2454
- 零花钱
- 96 元
- 阅读权限
- 140
- 来自
- 广州
- 在线时间
- 304 小时
|
谢谢楼主分享。看到介绍写的是”一夫一夫制“,我突然想说下一些想法。之所以指出来,完全是本着交流的原则,希望提高和完善论坛翻译出品的质量,让论坛的每一部出品都是值得中国广大同志群体收藏的精品。中国的很多词汇都有着强烈的异性恋霸权烙印,希望论坛今后在翻译类似词汇时尽量往英文原意翻,如monogamy应该直接翻译为单一伴侣制,Polygamy翻译为多伴侣制,parents翻译为双亲、I just want to be normal(我只是想做普通人,看到有些翻译直译为正常,觉得不是很合适,本来normal就是大多数的意思)等。其他更难翻译的如gay/straight couple、brother/sister/son/daughter/-in-law、will you marry me(在异性恋文化中有嫁和娶的译法,但是同性伴侣中不应该出现这些词汇)等也应有对应的能够正确反映同志伴侣婚姻家庭观的译法。我迫切希望中国的同志能够制定一套适用于中文表达的翻译词汇,这样才能改变长久以来被异性恋霸权控制下的歧视性词汇翻译。如果同志本身都还不注意,要改变其他直人的看法就更难了。QAF中文站作为国内最领先以及最齐全的同影网站,如果能够在这一方面作出表率,肯定能够对国内的同志平权运动产生深刻的影响。最后,谢谢论坛的各位翻译成员,一直默默的为我们奉献着,真的很谢谢你们!! |
|
|
|
|
|
|
- UID
- 683181
- 帖子
- 91
- 主题
- 0
- 精华
- 0
- 积分
- 10094
- 零花钱
- 138 元
- 阅读权限
- 160
- 在线时间
- 177 小时
|
|
|
|
|
|
|
- UID
- 735304
- 帖子
- 2401
- 主题
- 850
- 精华
- 1
- 积分
- 8236
- 零花钱
- 320 元
- 阅读权限
- 255
- 在线时间
- 2099 小时
|
本帖最后由 blv 于 2014-1-31 16:13 编辑
哈哈哈。太有喜感了,好逗! |
|
|
|
|
|
|
- UID
- 182122
- 帖子
- 42
- 主题
- 0
- 精华
- 0
- 积分
- 124
- 零花钱
- 92 元
- 阅读权限
- 20
- 在线时间
- 3 小时
|
|
|
|
|
|
|
- UID
- 253302
- 帖子
- 189
- 主题
- 0
- 精华
- 0
- 积分
- 290
- 零花钱
- -119 元
- 阅读权限
- 50
- 在线时间
- 29 小时
|
|
|
|
|
|
|
- UID
- 779424
- 帖子
- 22
- 主题
- 0
- 精华
- 0
- 积分
- 74
- 零花钱
- 0 元
- 阅读权限
- 20
- 在线时间
- 19 小时
|
|
|
|
|
|
|
- UID
- 103715
- 帖子
- 3414
- 主题
- 107
- 精华
- 0
- 积分
- 23380
- 零花钱
- 1186 元
- 阅读权限
- 180
- 来自
- 处男监狱
- 在线时间
- 533 小时
|
|
|
|
|
|
|
- UID
- 179026
- 帖子
- 1164
- 主题
- 0
- 精华
- 0
- 积分
- 2457
- 零花钱
- 29188 元
- 阅读权限
- 140
- 在线时间
- 1149 小时
|
|
|
|
|
|
|
- UID
- 197786
- 帖子
- 242
- 主题
- 0
- 精华
- 0
- 积分
- 524
- 零花钱
- 41 元
- 阅读权限
- 100
- 在线时间
- 14 小时
|
|
|
|
|
|
|
- UID
- 680669
- 帖子
- 28717
- 主题
- 251
- 精华
- 0
- 积分
- 13037
- 零花钱
- 69 元
- 阅读权限
- 160
- 来自
- KMPG penthouse
- 在线时间
- 1815 小时
|
|
|
|
|
|
|