看美剧的时候发现大家说love you还是很慎重。

TOP

看美剧的时候发现大家说love you还是很慎重。

TOP

美国人(或者说西方人)说LOVE 通常和我们理解的并不完全一样。

他们商业信函也是 DEAR 开头,YOURS 结尾,如果换成中文,情书也不过如此em01 。

只能说中国人还是比较含蓄的em08

TOP

中国的爱也分很多啊   我就不知道这有什么好研究的

TOP

爱本来就是包括很多,亲情 爱情 友情。。。。你也会对你父母说我爱你们吧

TOP

以前一直以为LOVE只是指爱情,原来它的范围非常广泛。亲情,友情,爱情,都可以用这个字的。

TOP

的确,外国人表达很多感情都用LOVE这个词,但是个人感觉虽然他们用的很多,但是听起来也很自然,但是中国人要是老是这样说,恐怕没有谁不起鸡皮疙瘩吧,呵呵,可能这就是文化的差异吧。
BTW,我觉得B和M KISS时,给人的感觉挺自然的,但是要是换了B和TED,那样想想,好象就有点不自在,可能是先入为主,惯性思维吧
喜欢就是喜欢

TOP

原帖由 simonbutt 于 2006-8-25 19:41 发表

的确!BEN很大度!他明白BRIAN在M心中的重要性,为此BEN又能做什么呢?阻止M与Brian交往?他不但没有阻止,反而支持M与Brian在一起,当这三个同时存在一个场景时,找借口离开的那位一定是BEN。甚至在M与Brian有 ...

像David么,一开始就么处理好
Brian对Ben的态度一直就比David好,这就是证明。

TOP

我一天要说LOVE不下50遍呐~~

TOP

我最欣赏Ben的一点就是他从来没有试图去改变M的生活,这是他和David最大的差别,所以M和他在一起没有压力,所以在他们的关系中反而是M比较主动。

TOP

love

TOP

原帖由 simonbutt 于 2006-8-28 00:26 发表


TED是Brian最任信的朋友,无话不谈,无话不说,很多事情都会给TED谈论,连自己得癌症的事就首先告诉TED,特别是自己有了一个公司后,M有了自己的男友之后,Brian的一些苦闷的事他都会向TED倾诉.
TED不算BrianR 的BE ...


同意, 但相對上Brian和Ted好似係理性d的best friend & Brian好少表現出對他好, 不過可能是Brian的天生性格!!

TOP

唉!昏~~~~~真是有理說不清啊
對於你,我已無言語了,連個KISS你都能無限擴大想像
你就繼續慢慢躜吧!

[ 本帖最后由 藍天 于 2006-8-28 00:42 编辑 ]

TOP

原帖由 FishD 于 2006-8-27 19:45 发表

哪个说他们几个感情深厚的程度一样了……
除了彼此,貌似Brian和M都没有对别人用过BEST FRIEND这样的词吧?
他们两个人是从14岁开始的友谊诶……
感情这种东西,不知你想要他们怎么个“一视同仁”法……em34 ...


TED是Brian最任信的朋友,无话不谈,无话不说,很多事情都会给TED谈论,连自己得癌症的事就首先告诉TED,特别是自己有了一个公司后,M有了自己的男友之后,Brian的一些苦闷的事他都会向TED倾诉.
TED不算BrianR 的BEST FRIEND?????

TOP

原帖由 simonbutt 于 2006-8-27 17:49 发表


怎么少见BRIAN与TED来KISS?
更不用说EM了!
非得说与M打KISS就正常了?!!!

他们几个都是好朋友呀?!都有至深的友谊呀!@!!
Brian为什么不一视同仁都和他们常来KISS呀!

哪个说他们几个感情深厚的程度一样了……
除了彼此,貌似Brian和M都没有对别人用过BEST FRIEND这样的词吧?
他们两个人是从14岁开始的友谊诶……
感情这种东西,不知你想要他们怎么个“一视同仁”法……em34em34em34

TOP

原帖由 pluto4 于 2006-8-27 00:01 发表
love的用词很广泛拉。。。比如 i love my dog,至于mickey和Brian那么亲昵,甚至经常kiss我也觉得不奇怪。毕竟作为gay,他们有权利表达自己的友谊么,kiss就是一种很好的方式


怎么少见BRIAN与TED来KISS?
更不用说EM了!
非得说与M打KISS就正常了?!!!

他们几个都是好朋友呀?!都有至深的友谊呀!@!!
Brian为什么不一视同仁都和他们常来KISS呀!

[ 本帖最后由 simonbutt 于 2006-8-27 17:54 编辑 ]

TOP

原帖由 pluto4 于 2006-8-27 00:01 发表
love的用词很广泛拉。。。比如 i love my dog,至于mickey和Brian那么亲昵,甚至经常kiss我也觉得不奇怪。毕竟作为gay,他们有权利表达自己的友谊么,kiss就是一种很好的方式


Agree!!
外國人kiss來kiss去都好正常o者...

Love是一個很正的字, 濫用也無妨, 不要忘記小時候的英文課本教我們寫生的格式

Dear abc,

Love,
xyz

根本是中國人想得太多了..

TOP

NBA篮球的广告语都是I LOVE this game. 什么都是love.滥用。

TOP

love的用词很广泛拉。。。比如 i love my dog,至于mickey和Brian那么亲昵,甚至经常kiss我也觉得不奇怪。毕竟作为gay,他们有权利表达自己的友谊么,kiss就是一种很好的方式

TOP

^_^,Love is nature !
everybody needs love!
love is all around!

TOP

原帖由 puremelody 于 2006-8-25 23:49 发表
还是应该分开吧,虽然母爱友爱都是爱,但总用同一个词~怪怪的~
不喜欢B老是对M说我只爱你~


那可以用什麼字呢?  
用外國人的觀念看便沒有問題了..

TOP

原帖由 puremelody 于 2006-8-25 23:49 发表
还是应该分开吧,虽然母爱友爱都是爱,但总用同一个词~怪怪的~
不喜欢B老是对M说我只爱你~


有同感!每当B对M说我爱你时,我总感到B和M是在背叛自己爱人!

TOP

还是应该分开吧,虽然母爱友爱都是爱,但总用同一个词~怪怪的~
不喜欢B老是对M说我只爱你~

TOP

不过在爱情方面还是很慎重的说~~
记得friends里,这个词一直很庄重的~~
QAF算是特例吧~~

TOP

原帖由 qqstacy 于 2006-8-25 20:43 发表
我想只是中國人對"愛"太過保守, 愛的確不只是男女私情, 可以對朋友, 對家人, 什至對陌生人! 自己身邊也有很多外國朋友, 他們也是好輕易地說出I love you!!  我想這是他們的文化, 西方社會深受基督教影響 ...



说地好啊~~~~~~~~~~~~
就素酱~~~~~~~~~~~~~~~~em28

LS滴~~~~效仿一下不介意吧~~~~~偶也爱大家~~~~~~~~~~em03

TOP

  • 三国群英传私服
  •