Shane当时所承受的巨大伤痛,没有经历过的人都无法体会。而随后发生的一连串事情,更是让Shane感到无助与绝望。
半年后,他带着Tom未实现的梦想,一个人去了印度泰姬陵,这座纪念爱情的伟大丰碑。Tap, tap, tap. I love you.
Tom一周年祭日,Shane上传了视频"It Could Happen To You"。仅在YouTube上不到一周的时间,点击量就超过了200万,至今已经突破400万,并被翻译成十几种语言在全球各类视频网站上传播,包括中国。无数人给了Shane送去了鼓励和支持。
Shane勇敢的走了出去,大声讲述他和Tom的爱情故事,争取应有的权利。Equal love,equal rights!
他在Twitter上说:
I don't know why we thought it was a good idea to hide in the closet.
People may think that this is a political issue, o r a social issue, but it's not. It's a human issue.
接着,不到20天的时间就有6千多人捐款38万美元,成就了"Bridegroom"这部电影。
这已经不单单是Tom和Shane两个人的电影,而是他们和他们的亲人、朋友,以及所有支持他们的人们的一项工程,也有QAF论坛制作传播的功劳。
很高兴了解到Shane现在生活得很好,他不再躲藏,延续着Tom的积极力量参与着各种宣传、访谈、游行,和朋友们聚会,可以说他是在为所有同志们的权益而“战斗”着,还被评为了2012米尔克人权奖的候选人,只是不知道最后得奖了没有。
摘录他近期发的几条Twitter:
We can't let fear o r bullies stop us!
You can't change history but you CAN change the future!
When we love,we always strive 2 become better than we are.When we strive 2 become better than we are,everything around us becomes better too.
The moment you accept the real you is the same moment you accept others for who they really are.
Looking back on the memory of
The dance we shared 'neath the stars above
For a moment all the world was right
How could I have known that you'd ever say goodbye?
我们曾在熠熠星光下起舞
我的世界一度因为你而完整
而我何尝料到有朝一日你将离我而去?
A nd now I'm glad I didn't know
The way it all would end, the way it all would go
Our lives are better left to chance
I could' ve missed the pain, but I'd have had to miss the dance
而现在我庆幸自己不知道这一切缘何而终,何去何从
我们本可以听天由命,任凭彼此人生交错,如此一生
我本可以避开一切苦痛,却始终不忍错过,与君共舞
Holding you, I held everything
For a moment, wasn't I a king?
But if I'd only known how the king would fall
Hey, who's to say? You know I might have changed it all
拥抱着你,我彷如拥有了全世界。
你的爱叫我一度成为了王,不是么?
可要是我当初知道这王会有那样颓丧的命运,
我怎么会说出“你知道,我能改变这一切”这样自负的话
A nd now I'm glad I didn't know
The way it all would end, the way it all would go
Our lives are better left to chance
I could' ve missed the pain, but I'd have had to miss the dance
而现在我庆幸自己不知道这一切缘何而终,何去何从
我们本可以听天由命,任凭彼此人生交错,如此一生
我本可以避开一切苦痛,却始终不忍错过,与君共舞
Yes, my life is better left to chance
I could' ve missed the pain, but I'd have had to miss the dance
是的,听天由命的人生多好
我本可以避开一切苦痛,却始终不忍错过,与君共舞作者: zhuohoup 时间: 2013-12-18 12:54
本帖最后由 zhuohoup 于 2013-12-18 17:36 编辑
看完后,一直无法释怀。
TOM生前买了戒指给SHANE,并许下承诺一旦合法就立刻结婚。
但很遗憾,TOM没能等到能和SHANE结婚的那一天。
也许是这一切令SHANE打破自己的枷锁,积极生活,勇敢去争取权益吧。
而他现在努力争取的一切It's not a gay thing, it's not a straight thing,
it's a human thing.作者: 小P 时间: 2013-12-18 20:52