Board logo

标题: 瘟疫求生指南/How to Survive a Plague [打印本页]

作者: qafvote    时间: 2013-1-20 07:49     标题: 瘟疫求生指南/How to Survive a Plague

会员评价:


还没有评论

720P高清 | 论坛出品 | 论坛高清
警告:本帖并不提供资源下载,回复必须为剧评,否则予以删贴且扣分处理





作者: Leer    时间: 2013-1-20 14:00

哭得一塌糊涂。好喜欢在电视上的辩论和结尾词。感动得无言以对
作者: 那年菊花    时间: 2013-1-25 15:29

本帖最后由 那年菊花 于 2013-1-25 18:21 编辑

借用某影评人的一段话。
每次看到外国人为了维护自己的权利揭竿而起对抗强权的时候,我都会从心底里感慨他们的大环境里存在的那种公民的自由,搁咱们这里,一切都似乎被强权带来的那种无形的恐惧所取代。同志群体在艾滋肆虐的黑暗年代为了生命和权利而奔波,一个踩着前人尸体一点点前进的伟大群体。
act up,fight back,fight AIDS.这些同志将心中最原始的求生本能释放,为了生存而抗争 从无到有,从多到少,一点一点用血肉强迫改变着世人的态度看法,这是最令人震撼的。
喜欢片中这段话
When future generation ask what we did in the war,we have to be able to tell'em that we were out here fighting,and we have to leave a legacy to the generations that will come after us.Remember that someday the ADIS crisis will be over,and when that day has come and gone,there will be a people alive on this earth,gay people and straight people,black people and white people,men and women,who will hear a story that once there was a terrible disease,and that a brave group of people stood up and fought,and in some cases died,so that others might live and be free.

PS.其实还有一段话。。。也很有感触
Every single drug that's out there is because of Act Up,I am convinced.We had the brain power,and we had the street power.We had the good cops and the bad cops.The government didn't get us the drugs,no one else got us the drugs.We,act up,got those drugs out there.It is the proudest achievement that the gay population of this world can ever claim.
当然。。。片中愤怒的人们在白宫前愤恨地抛洒着爱人的骨灰这一段着实太震撼了!!!看过去好几天还铭记着内个镜头。。。
作者: ciaociaociao    时间: 2013-2-11 19:25

ACT UP!看到外国人为了自己的权益揭竿而起,反抗政府总是无比激动!!
作者: john333364    时间: 2013-2-14 12:36

hoping that somehow china can be a friendly place to us gays
作者: _Ps    时间: 2013-2-15 18:13

前面真是看哭了   很震撼人们能这样为自己而抵抗  Act up!
整部片很写实   从各种角度拍摄   还原了最真实的情况   佩服导演!
作者: janey1186    时间: 2013-2-20 11:02

本帖最后由 janey1186 于 2013-2-20 11:06 编辑

看了这部电影,哭惨了。纪录片开头看到80年代的纽约世贸双子塔就觉得很唏嘘。
Peter Staley鼓舞人心人心的演讲、Mark Harrington在听证会上的雄辩(感叹一句不愧是哈佛毕业的口才了得)没有等到下一个生日的Bob Rafsky,很多画面让人飙泪。
在华盛顿纪念碑的广场上念到逝者的名字,其中一位是Freddie Mercury,皇后乐队的主唱,个人很喜欢他。

还有一个特别虐的画面是,一位男子一边大喊着I love you Mike,一边把partner骨灰撒到白宫的草坪里。

纪录片中的Larry Kramer,对他也很熟悉,The Normal Heart的作者,2011年这部作品在好莱坞复排,演出了12个周,轰动一时。演员包括Jim Parsons(就是我们大家很熟悉的生活大爆炸的Sheldon的扮演者)、Alec Baldwin、Lee Pace等。这部作品马上就要被改编成电视剧,2014年在HBO频道播出。

现在美国已经有9个州通过了同性婚姻合法化,第十个州Illinois只要州长签字也会生效。从米尔克的时代为基本的就业权利、住房保障斗争,到现今为了婚姻平等的权利斗争,这一切不是白白得到的,是十几年来斗争的结果。未来还会有更多的州同性婚姻合法化。

最后引用一句纪录片中Bob说过的话:They are the ones who will be remembered as heroes of this epidemic,as well as those who have gone before.
作者: aocher    时间: 2013-2-27 14:49

回复 3# 那年菊花


    楼上说的貌似有理,只是我们似乎找不到理由去惹是生非啊,每个人的生活改善要靠自己努力,靠反腐败?那是没门路的事业单位和国企的懒虫的办法,他们很难组织起来,本身就是小寄生虫,让他们反对大蛀虫?难
作者: 那年菊花    时间: 2013-3-6 23:10

回复 8# aocher


    腐败下去的结果就只有两个结果 革命或者改革 而我更希望是后者
作者: 鹤之剑    时间: 2013-3-12 23:43

当艾滋病突然爆发,当人们对此手粗无措,当一条条鲜活的生命被残酷的病毒吞噬的时候,那些不放弃的人们毅然团结在一起,众志成城,向社会向政府争取对抗艾滋的权利和和支持。他们游行,演讲,反抗,战斗,用坚定的决心和永不放弃的意志,历经十几年,终于得到了对抗艾滋的阶段性胜利!一段不可磨灭的历史,一段刻骨铭心的经历,在那个特殊的时期,那么长时间里,他们坚持着一件拯救世人的大事。面对成千上万条生命的消逝,他们用信心用行动创造了一段传奇
作者: Jessenight    时间: 2013-3-21 15:02

整部片很写实
作者: bzfzyy    时间: 2013-11-23 00:50

为了取得所谓的情感共鸣,而一定程度上疏远了事实本身
作者: dolmi    时间: 2014-12-4 15:54

在那个特殊的时期,大家团结一心共同坚守,让人感动,那段抗击艾滋病的历史背深深的刻入历史
作者: COALIE    时间: 2016-1-16 00:47

本帖最后由 COALIE 于 2016-1-16 00:49 编辑

沉重的话题以这样一个题材展现出来,最黑暗的时代也总会过去
作者: pricenkin    时间: 2016-4-1 23:05

很感人,很震撼,哭的稀里哗啦




欢迎光临 Queer As Folk中文站 | 同志亦凡人中文站 | QAF中文站 (https://qafone.cc/) Powered by Discuz! 7.2